Keine exakte Übersetzung gefunden für مدَة التَوريد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مدَة التَوريد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • One tribunal found that an aggrieved buyer's failure to buy substitute goods from another supplier was justified by the short delivery time in the contract and the alleged difficulty in finding another supplier.
    فوجدت احدى المحاكم أن قصور المشتري المتضرر عن شراء بضاعة بديلة من مورّد آخر مبرَّر بقصر مدة التوريد في العقد وبالصعوبة المدّعى بها في العثور على مورّد آخر.
  • A lack of efficient domestic suppliers is a common obstacle to the creation of linkages, particularly in developing countries.
    وترتبط أهم العناصر باستراتيجية الشركة ومدى توفر القدرة على التوريد.
  • • Extend the arms embargo to include the entire territory of the Sudan.
    مد نطاق الحظر على توريد الأسلحة ليشمل إقليم السودان بأكمله.
  • In February 2003, the lag time for the delivery and distribution of items from the Department of Health warehouses to health facilities was 6 days, compared to 10 days in December 2002.
    وفي شباط/فبراير 2003، بلغت مدة تأخر توريد المواد من مستودعات إدارة الصحة إلى المرافق الصحية وتوزيعها ستة أيام قياسا بعشرة أيام في كانون الأول/ديسمبر 2002.
  • It concurred with the recommendation of the Board to evaluate the capacity of peacekeeping missions to implement the current contingent-owned equipment inspection procedures.
    وقد انقضت مدة طلب توريد بشأن طائرة من طراز P166 في 27 أيار/مايو 2001 ولم يمدد إلا في 1 حزيران/يونيه 2001.
  • This implies comprehensive information and communication technology along the supply chain so that information is available to the carrier for transmission to the United States Customs Service.
    ويتطلب ذلك توافر تكنولوجيات معلومات واتصالات متكاملة على مدى سلسلة التوريد، بحيث تتوفر المعلومات للناقل كي يرسلها إلى دائرة جمارك الولايات المتحدة.
  • The most important factors are related to corporate strategy and the availability of supply capacity.
    وتكون أهم العوامل متصلة باستراتيجيات الشركات ومدى توافر القدرة على التوريد.
  • The Advisory Committee has some concerns regarding the appropriateness of the letter of assist arrangement for multifunctional logistical support.
    ويساور اللجنة الاستشارية بعض القلق بشأن مدى ملاءمة ترتيب طلبات التوريد لتقديم الدعم اللوجستي المتعدد المهام.
  • Carriers that join C-TPAT are expected to promote effective security measures throughout the entire supply chain even if a carrier may not “exercise control” over the sealing of containers.
    ويُنتظر من الناقلين المنضمين إلى الشراكة أن يعملوا على توفير تدابير أمن فعالة على مدى سلسلة التوريد بكاملها حتى لو لم يكن يجوز للناقل "ممارسة الرقابة" على ختم الحاويات.
  • As well as market access and investment, policies should encourage long-term sustainability of supply capacities in developing countries.
    كما ينبغي للسياسات المتعلقة بالوصول إلى الأسواق وسياسات الاستثمار أن تشجع استدامة القدرات التوريدية على المدى البعيد في البلدان النامية.